にくろぐ。

昭和の香り

お気に入りブログヘッドライン
引用元:海外旅行板「海外旅行中に見たテレビを語れ!」
http://love6.2ch.net/test/read.cgi/oversea/1029957911/

1 名前:異邦人さん[]投稿日:02/08/22 04:25 ID:ydgHD8AX 20081024tv.jpg
海外で見たテレビ番組のネタなら、なんでもOK!
例えば…
1.無茶苦茶面白い番組をハケーンした。
2.日本のアニメやドラマの吹替にワラタ!
3.浦島太郎状態で、大事件・事故を発生から数日後に知った。
4.海外で見たテレビで救われたエピソード!

どんなことでも結構です。
非日常な空間へのトリップでも、テレビが気になってしまうという人。
かなり多いような気もしますので…

87 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/02 09:37 ID:7xcO9iX0
アメリカで料理の鉄人の英語吹替え版を見た。
東ちづるの声の女の人が、司会の声にかぶり気味に入ってくるところなんて、忠実に再現しているんで感心した。
「あれ、○○をするんじゃない?」「ほら〜、当たった!」なんて、腹立つ言葉も英語でやられると、『自己主張をきちんとするものの分かる大人の女性』というように感じられてしまった。

あと、キッチンスタジオの中継のアナの声が、「フクイサン、フクイサン」と連呼するのには笑ったなあ。

93 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/02 21:34 ID:aEEJzxxu
モロッコでアルプスの少女ハイジを見ていると
お祈りの時間になったらしく、
急にテレビが中断し、モスクの風景とアザーンを流し始めた。

テレビのストーリーなんてどうでもいいんだなと思った。


11 名前:異邦人さん[sage]投稿日:02/08/22 20:11 ID:1dmsm6U0
10年以上前のフランスで、ルームサービスのモーニングを食べながらTVを
みていた。やってたのは、日本の学園モノのアニメ・・・ カフェオレ鼻から出ました。

去年秋のゴールドコースト、夜TVをつけたら、豊胸手術の番組で・・
数人の女性の術前、術中、術後を見てしまいました。 寝付けなくなりました。

10数年前の香港のホテルで「ダーティーダンス」という映画を見ました。
字幕が広東語、英語と出ていて、画面の下半分近くは字幕で占められてました。
広東語わかりませんが、英語の字幕より意味が通じました。

10年以上前のスイスのホテルで見た映画は、字幕が3カ国語で、もう画面殆どが
字幕で占領されていました。 スイスの人、あれで映画の内容わかるのでしょうか・・

15 名前:異邦人さん[]投稿日:02/08/22 23:16 ID:F5hGX/b1
スイスのニュース番組を見てたんだけど、丁度WC開催期間中だった事もあって
日本の事を紹介してたんだよね。
でも、「何でも自動販売機でモノが買える国」ってコンセプトで、
飲み物、たこ焼き、おにぎり、花まではまぁ良かったんだけど、
カブトムシやクワガタを買ってる子供たちの映像はちょっと・・・と思ってしまった。


22 名前:異邦人さん[]投稿日:02/08/26 14:22 ID:QqHvv/LD
イタリアでみた銀河鉄道スリーナインは声優が日本のとソックリで泣けた。
ちなみにイタリアのルパン三世も同様。
故山田康雄みたいに声優さんがルパンの誰それ、と言われてるらしい。
日本ではルパンの声優がかわったんだってね、残念だなあ〜って、現地で言われたよ。


28 名前: [sage]投稿日:02/08/27 02:10 ID:VAKeNJYt
今年の春先、フランスの田舎の古びたホテルで、妙に寝付けなくて
テレビをつけたら松嶋菜々子が映っていて、久々の日本語番組(仏字幕)で
ラッキーと思ったのもつかの間。とても怖い映画でびびった。
怖くて部屋中の灯りをつけて朝まで毛布を被ってたよ。
あとで知ったのだがそれはリングっていう映画だった

34 名前:異邦人さん[]投稿日:02/08/27 19:22 ID:P7ABKHJf
10年以上前、香港で「一休さん」を見た。
広東語を話す一休さんとさよちゃんはとっても
可愛いかったヨ。

38 名前:異邦人さん[]投稿日:02/08/27 20:57 ID:0WYvBv9E
>>34タイでも一休さんやってますた。
タイ語の新衛門さんもいますた。

50 名前:異邦人さん[]投稿日:02/08/30 18:44 ID:wFSCokK8
数年前、台湾でスラムダンクを見たけど、
主題歌がそのまま大黒まきの「あなただけ見つめてる〜」って歌で
なんか歌詞が、彼氏がやめろというから化粧もやめたとか
束縛されてますみたいな内容だったのだが、
下に出てる漢字の字幕が明らかに意味が違った。否定的な字無し。
行け夢無し女〜とかいう歌詞があったんだけど(なんて歌詞)
夢に向かって走ります、みたいなことが字幕として出てた。
そもそもスラムダンクの主題歌がなんであんな歌だったのか謎だけど
いいのか悪いのか

54 名前:異邦人さん[]投稿日:02/08/30 19:22 ID:cLPN/bru
スペインで「ど根性ガエル」(10年ぐらい前)

セニョール梅!とやっててワラタ。


61 名前:異邦人さん[]投稿日:02/08/30 21:21 ID:opovkYWz
ポケモンをスウェーデンで見たが,
見ててなぜか恥ずかしいのが,日本文化そのまま
放送しているシーン.
コタツに入っているシーンってヨーロッパ人には
どう見えるんだろう?

66 名前:異邦人さん[]投稿日:02/08/30 22:17 ID:yGl8kh+8
ポケモンに出てくる女の子は、ジェニファーと呼ばれていた。

70 名前:異邦人さん[sage]投稿日:02/08/31 01:19 ID:7HN2XxGU
プノンペンでプロレスいつも見てます。
馬場や鶴田が健在で活躍してます。

79 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/01 21:10 ID:lnRpvb8k
ちょうど去年の今ごろ、ロンドンのユースで歌舞伎町の火事のニュースを見た。
BBCのトップニュースだった。大惨事にもびっくりしたが、トップニュースが
日本の事件っていうのにもびっくりした。

82 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/01 21:51 ID:1gxHOKE2
海外でテレビ見ると感じるのは,
番組の切れ目がよくわからないってこと.
日本だと00-28分,00-54分って感じのサイクルで回っている
けど,向こうはいまいちそうなってないように思える.
(単に時間を意識して見ていないだけの誤解かな)


84 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/01 22:13 ID:0K1x96UZ
>>82 
禿同〜! 中途半端な時間から突然始まったり終わったり。
コマーシャルかと思ってたらドラマだったりしてワケワカラン。


118 名前:異邦人さん[age]投稿日:02/09/04 10:22 ID:xx6EzDDl
昔にフランスで北斗の拳みたよ。フランス語での格闘シーンは
彼女と大爆笑でした。
ちなみにドラゴンボールZは毎日やってるよ。(フランスじゃないよ)


589 名前:異邦人さん[]投稿日:04/05/06 22:36 ID:lbWqk8WN
ミラノにいったとき、ゴールデンタイムで「北斗の拳」やってた。
牙一族がでていたが、息子達が「オヤジぃ!!」というシーンを
イタリア語で「パードレ・パードレ!!」と叫んでいたのには
笑えた。


590 名前:異邦人さん[sage]投稿日:04/05/06 22:38 ID:gU/V0hqF
>>589
「ひでぶ!!」は「マンマ・ミーア!」なのだろうか?

591 名前:589[]投稿日:04/05/06 22:47 ID:lbWqk8WN
>>590
残念ながら、「ひでぶ!!」のシーンはなかったので不明。
ただ「あたぁ!!」というケンシロウの声は吹き替えではなく
神谷明だった。ちなみにレイの「ヒュー」という声もガンダムの
マ・クベの人(声優の名前失念)だった。


119 名前:某ボーダー[sage]投稿日:02/09/04 11:17 ID:rn6ds5nR
数年前NZ行った時やってた天気予報がすげー面白かった。
映像そのものはふつーなんだけど、コメントがすごいえっちな喋り方でBGMまでもがカトちゃんの『ちょっとだけよ』みたいな曲だった。

126 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/04 20:48 ID:NJA/0yjy
中国で放映されている日本語講座のテレビ。
ストーリーがなんか変。妙に田舎っぽいというか、下品なネタというか。

提供は、日本万国博覧会記念協会とテロップに出ていたが、万博と何の関係が?

131 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/05 01:47 ID:hSybqqKO
イタリアのテレビの時刻表示というのは一部いい加減な気がした。
RAIUNO(イタリア国営テレビ第1放送)の朝のニュースの時刻表示は、
時刻が変わるのがジャストの時間より40秒ほど遅れていた。
まさかデジタル放送でのエンコードとデコードで時間がかかるという訳ではなかろう。
他の局ではほぼジャストだったのだから。


133 名前:異邦人さん[sage]投稿日:02/09/05 02:30 ID:AuO1iBK6
フロリダで見た、ニュース番組。
何の事件か忘れましたが、日本の農家が映っており、おじいさんがインタビューに
こたえていて、すごいしゃがれた声だったのに、吹き替えがとても低音で
ダンディーな声にしあがっており、ウケました。
・・・って、これ位よくある事ですよね。ごめんなさい^^;

136 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/05 11:47 ID:36n5+mle
去年のテロ事件関係ね、ちょうどアフガン空爆と、印パキ発砲が起こった日に、インドで見ました。
あの国は交通事故や殺人事件が起こると、すぐにホトケをそのまま写す。
ま、分かりやすいっていやそれまでなんだけど、
ニューヨークのビル崩壊も、落ちてくる人も、顔中血だらけのひとも、CNNじゃ既に自粛してるっつのに、インドじゃ飽きもせずガンガン流しておりやした。

142 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/05 23:24 ID:0QNkMcyi
イタリアで「おじゃる丸」を見ました。ほんの、2週間くらい前。
オープニング曲の絵も同じだったけれど、歌が違った。
さすがに、北○三郎さんじゃなくて、イタリア語でした。

156 名前:異邦人さん[sage]投稿日:02/09/16 22:36 ID:fpYUzfAK
NYのホテルに泊まったとき、新聞のケーブルテレビ欄を見たら
夜に1時間だけフジテレビの番組をやると書いてあった。
てっきりニュース番組をやるんだと思ってたので待機してたら、
「かーぜまかせ〜♪かーぜまかせ〜♪」の歌が流れ出し
くっだらねー郷土料理や温泉のレポートしか見られなかった。

その後シカゴやサンフランシスコに寄ったときも
「かーぜまかせ〜かーぜまかせ〜♪」の歌が頭の中をグルングルン
駆け回り発狂しそうだった。今でもアメリカを思い出すと
真っ先にかーぜまかせ〜♪を思い出す。

169 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/18 01:03 ID:TeXMb46X
TVではなく、ラジオ番組ですが...
ハワイに行った時ドライブ中日本語放送を聴いていたんだが、
どういう理由か分からないが、「伊集院光ってどんな人」と聴取者から
回答を募ってました。
で、得られた回答が、「伊集院という名字だから九州の方だと思います」
「伊集院というのは芸名で、俳優さんです。」
「俳優で、バラエティにも出ている人です」(ホントは逆だが)
とか珍回答続出でした。

170 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/18 01:17 ID:jSHjTyY9
アメリカ版メガレンジャーの「パワーレンジャー」を観た。
5人がそれぞれ白人、黒人、アジア系と混ざってて平和的に構成。
メカやロボットの変身シーンはすべて日本のものと同じ映像。
悪役はコスチュームがアメリカオリジナルだった。

どちらが面白かったかと言えば、やっぱりケンタが出ている日本かな。

185 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/23 12:29 ID:ZKpexRg9
フランスって日本のアニメ大好きだよね。
「カードキャプターさくら」やってました。
女の子の吹き替えはあまり違和感なかったけど、高校生くらいの男の子の
吹き替えの声が、ものすごい渋くて(カコイイ)、当然巻き舌で「マドモアゼル〜」
とか言ってるのが、おかしかったよん。

188 名前:ジャパニメーション大人気 []投稿日:02/09/23 13:36 ID:4Wdivgxq
既出だったらすまん
先週イタリアに行ってたんだが
なんと、妖怪人間ベムを夜のゴールデンタイム?にやってたぞ〜
ひたすらセリフはイタリア語なんだが
エンディングの「 闇にか〜くれって・・・ 」歌は日本語だった
思わず合唱しちまったい、ベム〜ベラ〜ベロ〜のところを絶叫してたら
隣の友人が何事かと見に来た。
途中から見たんでオープニングはわからん。
そのあとも知らない日本のアニメで、途中で幽遊白書の宣伝みたいのもやってた。
yuyu てタイトルに変わってたけど。
ところでノルウェーで見たムーミンはやたら暗かったな〜

189 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/23 21:03 ID:zVYDa8ai
海外で見る日本車のCMはなぜかやたらとかっこいい。

195 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/27 13:12 ID:+H87ibkK
メキシコで日本を紹介する番組をたまたま見たのだが、
バックのセットを日本らしくしているのだが、完全に
中国と混同していて、しかも漢字らしい文字が書いて
あるのだが読めない!友人と見て大爆笑したのだが、
悲しくなった・・・・


201 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/28 00:40 ID:KKJQ1Qtu
ブラジルで夜中になにげなくテレビをつけたら
なぜか、放送大学に関するドキュメンタリー番組がやってた。
出演者の服装から判断して、たぶん30年前くらいにNHKが作ったやつ。
内容はすばらしかったのだが.....古すぎるだろ、さすがに。

211 名前:異邦人さん[]投稿日:02/09/29 12:10 ID:nuvR3iiZ
桂林のホテルで、集合時間にはまだ時間あるなあ・・と
余裕こいてテレビをつけたら7時のニュースが始まっていた。

やべ!集合時間は7時だ。おれの時計1時間も遅れてる!
と慌てて着替えて出たが誰もいない。置いて行かれたのか。
と思ったら時差があるのね・・・日本向け放送をそのまんま
テレビで流してるんだもの混乱するって。


225 名前:異邦人さん[]投稿日:02/10/01 03:55 ID:dlEwC3QR
4年前、ラスべガスでリッキーマーティンがB級っぽい番組
(これをやったら100万円みたいな番組?)にゲスト出演していた。
安っぽいセットで新曲らしき歌を歌い(リッキーマーティン自体安っぽいが)
その後の下品なゲームを藁いながら鑑賞していた。
下品なゲームとは、牛の乳を直に口で吸い取り、バケツに沢山溜めた方が
勝ち、とかいうゲームだった。
日本で売れた後だったので、あんな番組に出てる事にびっくりしたが。
アメと日本では扱いが違った様だ。

226 名前:異邦人さん[]投稿日:02/10/01 09:12 ID:ISXg0uSE
イタリアでちばてつやの「あした天気になあれ」やってた。
「チャーシューメン」が「スパゲッティ」だった。
全然タイミングが合わんだろうが。


227 名前:異邦人さん[sage]投稿日:02/10/01 09:17 ID:aCt56OcX
>>226
マジ?
ネタ?


229 名前:異邦人さん[]投稿日:02/10/01 11:38 ID:ISXg0uSE
>>227
実話です。5年くらい前の話だけど。
「スパ・ゲッ・ティ」で打ってた。


230 名前:異邦人さん[]投稿日:02/10/01 13:36 ID:bYKCCmlF
イギリスで音楽番組を見てたら、出てくる顔ぶれが凄かった。
ビョークとか、ペットショップボーイズがミュージックステー
ションみたいな感じでフツーに歌ってて、感心した。
それから、お笑いニュース番組みたいなののゲストがエルビス・
コステロだったのもすごいと思った。


240 名前:異邦人さん[]投稿日:02/10/07 13:34 ID:yy861cm5
セブで紅白見た。暑いところで見る紅白は萎えた。

241 名前:異邦人さん[]投稿日:02/10/08 23:32 ID:UcUgwfxw
ニュージーランドでドラゴンボールを見た。
予告編の名文句「おっす、おらゴクウ」を英語でThis is Goku.
と訳していた。ちょっと違うんだなあと感じた。
英語に詳しい人、もっといい訳教えてくださいな。

248 名前:異邦人さん[]投稿日:02/10/20 15:43 ID:xRTotDD/
ドイツではスッポンポンのお姉ちゃんが出てくるCMがあったけど
他の国にもあるの?

249 名前:異邦人さん[]投稿日:02/10/20 16:30 ID:cbbQHotC
>>248
チェコではスッポンポンのお姉さんが出てくる天気予報があります。
他の国でも同様の番組があるみたい。
スッポンポンがお兄さんの日もあります。

270 名前:異邦人さん[]投稿日:02/10/26 16:59 ID:l4X7yzan
イタリアで釣り吉三平を見た。
タイトルは確か
Sampei, nostra amiche pescatore
だったと思う。

ちなみに、やっと出たマンはカレンダーマンだった。

286 名前:[]投稿日:02/11/04 00:09 ID:+vAoIH2U
7,8年前。
カナダで夜料理番組見たら、目玉焼きの作り方の説明してた。
特別なレシピはなく、本当にただの目玉焼き・・・。


299 名前:異邦人さん[]投稿日:02/11/20 22:18 ID:2qiqrIvv
初めての海外だったイスラエルでハクション大魔王観た。
ソレカラソレカラ・・・までヘブライ語だったよ。

イタリアでルパン三世。日本でのかっこいいテーマソングはそこにはなく、
ルッパンルッパン♪と微妙に間の抜けたイタリアオリジナルの歌になっていて萎えた。

ドイツでケロッ子デメタン。
空港からホテルに着いてTV観ながら一息のはずがハマってしまった。
が、ドイツ語ではホロッとこなかった。

マツダのCMソングって世界的にスンスンスーン♪なようですね。

308 名前:異邦人さん[]投稿日:02/11/23 23:06 ID:cT6ONoqp
ロシアで、声優が一人の映画を見たけど、
笑ったのが、日本語の字幕が出てたこと。
日本のレンタルビデオを放映していたのかな?

初めての海外旅行だったし、ロシアに到着して
初日にそんなの見ちゃったもんだから、
なぜか妙にうれしかったよ。

314 名前:異邦人さん[]投稿日:02/11/24 13:40 ID:Ykr5t0ig
このまえ、フィリピンで、
「クイズ100人に聞きました」
のフィリピン版をみたよ。
ちゃんと、司会者半分白髪で、肩肘付いてた。

はじめに、握手してから早押しってとこまで同じ。
(地元の人に説明したかったけど、言い方わからんかった)

321 名前:異邦人さん[]投稿日:02/11/26 04:39 ID:7Eusq5mZ
台湾のテレビで見たB級ニュース
(当方中国語が分からないため、映像やアナウンサーの表情、
 漢字テロップなどから内容を推察し、日本語に変換)

 猛暑が続いていますが(現地は夏だった)、スタミナ料理として
知られている「ぶたのきんたまいため」を子どもが食べたことにより、
性器が異常に成長してしまうという事例が多数報告されています。
(ここでぶた?のきんたまと青菜を炒める映像)

 きんたまに含まれているホルモンを過剰に摂取したためで、
5歳の男の子に性毛が生えたり、精通現象が起きたりして心配
した親が医師の診察を受けさせることもあるようです。
(子どものイメージ映像や性器の断面図)

 過剰なホルモン摂取の危険性について、台北××病院の○○医師はこう
警告しています。

(ここは医師の談話)
「ぶたのきんたまいためは大人には無害だが、子どもには刺激が強すぎる。
性器の異常発達などにつながる可能性もあり、屋台で売られているからと
いって子どもにとっては必ずしも安全ではない。親は注意が必要だ」
と話しています。


(女性アナウンサーが終始まじめな表情で読み上げた)

322 名前:異邦人さん[]投稿日:02/11/26 09:41 ID:Y8s4FIK4
フランスで朝っぱらからチソコの全身着ぐるみを着た男と他数名が
有名歌手(ブリトニーとかカイリー等)の歌をエロな意味にパロって
大騒ぎする意味不明番組を見た。
ちなみに着ぐるみは腰の横にタマも付いている馬鹿ぶりでした。
でも結構何度か見てしまった・・・。(汗

かなり昔に行った時にはドラゴンボールが大人気で、「遂に映画化!」と
銘打たれて公開されてた。
そして、半年前には「千と千尋の神隠し」が公開されて大人気だった。

329 名前:異邦人さん[]投稿日:02/11/30 01:18 ID:er954+T4
エジプトにて。朝起きてテレビつけたらいきなり電波少年。
いろんな企画をダイジェストで流したあと、何と「日本のテレビ評論家」
という肩書きのデーブ・スペクターが英語で電波少年について評論していた。

メキシコにて。夜中12時頃、ポケモン。遊戯王。

日本のアニメってけっこう海外で放送されてるよね。


344 名前:異邦人さん[]投稿日:02/12/06 19:57 ID:nVfzUmXQ
カナダのトロントで、おばあさんが一般人のセックス相談を延々続ける番組を見た。
大真面目にオーラルセックスや早漏などについて熱弁をふるっていた・・・

350 名前:異邦人さん[sage]投稿日:03/01/02 16:05 ID:lvYn1Dd7
だいぶ前ですが、イタリアのTVで
エンエンと時計が画面にうつってるのを見ました。
動いてるのは秒針だけ。もちろん、チュートハンパな時間。
時報とかではなく。
村上ハルキのエッセイで読んだ時はマッサカーと思ったけど
本当にあるのですね。


357 名前:異邦人さん[]投稿日:03/01/16 20:28 ID:Kdjff9D4
モンゴルで大相撲中継やってた.
日本でイチローが出てる試合の野球中継見てるみたいで,
モンゴル人力士以外はその他大勢扱い.
中入りなどには幕下以下のモンゴル人の取り組みが入る.

367 名前:異邦人さん[]投稿日:03/01/29 05:03 ID:bpeuhoXo
ンドネシアで「みなしごハッチ」を見た。

北朝鮮であのおばさんアナが熱入れて喋るニュースみたよ。
あと北朝鮮の天気予報って地図とかうつらないで、地名と気温と
天気が出るだけなんだよな。

「ハンナのこだま」みたいなあ・・・・


396 名前:異邦人さん[]投稿日:03/03/30 15:47 ID:IKq+v5/4
ノルウェーで朝7時頃、TVショッピングみたいなのやってて
そこでいわゆる『大人のおもちゃ』を扱ってました、びっくり。(もう一度言うが朝の7時)
子供も見てるだろうに…朝っぱらから女性器かたどったものアップで映すなよーと思った。
さすが5歳から性教育施してる国ですな。おそるべし。

401 名前:異邦人さん[0]投稿日:03/04/09 01:40 ID:hlUueUBi
深夜のパリ。
TV着けっぱなしで寝てて、夜中にふと目を覚ましたら、羊の着ぐるみ着た人たちが延々と馬跳びをしている映像が流れていた。
これはやはり羊を数えるべきなのか!?と思っている内に眠ってしまった。


469 名前:異邦人さん[age]投稿日:03/08/09 07:03 ID:pyFf4CR/
スペインでキャプテン翼。小次郎がバタ臭かった。
電車の中で知り合った中学生の女の子に、クレヨンしんちゃんのイラストを
描いて見せたらウケた。

深夜〜朝方にやっている通販の番組で、レズ用とホモ用のエロビデオの宣伝
を見た。ホモ用は、本当に渚で男二人が笑いながら追いかけっこしていた。
「渚で笑いながら追いかけっこ」は「超兄貴」でも多用されているベタな構図
だけど、やっぱりオーソドックスだから、ホモの皆様には効くらしい。

482 名前:異邦人さん[]投稿日:03/08/24 10:54 ID:p1+vJ27z
中国で見た幼児番組
人民解放軍のごっっつい女性兵士達が訓練を披露。
その後幼児達と和やかに語るって内容だった。
あと歴代人気アニメ紹介の特番みたいなのもやってて
「花の子ルンルン」のルンルンとライバル役のコスした
お姉さん達が司会してたな。歌も歌ってたし。
アニメの内容は文革時代の物から日本製まで幅広く紹介してた。

483 名前:異邦人さん[]投稿日:03/08/24 11:01 ID:e0Wh7u0R
ガイシュツかも知れないがフランスで「キャンディ・キャンディ」
「キャプテン翼」午前中の早い時間にやっていた。
うろ覚えなんだけど、左右逆転していた様なヘンな絵だった
気が・・・。

486 名前:異邦人さん[]投稿日:03/08/24 12:52 ID:ScAduhfF
バリのホテルで阪神巨人戦を見た。
なにかとても贅沢な気持ちになった。


514 名前:異邦人さん[]投稿日:03/10/24 20:17 ID:YOGKLLWO
15年位前のこと。
イタリアで、素人ストリップ番組を見たことがある。
ラテンの国は違うなぁと感心した。

517 名前:異邦人さん[]投稿日:03/10/25 07:27 ID:rkLJCSg8
「風雲!たけし城」、ドイツ語ヴァージョンだと城みちるがヨー・ミヒルーと発音されていて、マヌケだった。
あと、やはりドイツ語の「セーラームーン」(人気らしく、書店で絵本や塗り絵や雑誌を多数見かけたことあり)は、「背景の看板がドイツ語じゃないのはおかしい!」と言いたくなるほどドイツ語に合っていると思われ。

544 名前:異邦人さん[sage]投稿日:04/01/15 16:59 ID:rn8FkYcy
年末年始にドイツのホテルで、ニュース以外は“オイロスポーツ”ばっか見てた。

夜10時過ぎると、去年の大相撲九州場所の幕内取組を日替わりで放映していた。
朝乃若はドイツ読みすると“アサノヴァカ(ASANO WAKA)”になるのにワロタ。

生中継していたのはスキー・ジャンプのW杯、日本選手の不調を見る羽目に。

時間潰しで散々みたのはサッカーの欧州CLのゴール名場面集とかだったが、
チーム別で見せてくれた。バイエルンとかレアルだとかマンUとか……

545 名前:異邦人さん[]投稿日:04/01/15 17:15 ID:relOjcWD
シンガポールでインド系チャンネル(英語字幕付き)を見ていたら、「コブラ使い名人の極意」というコーナー開始。
手の指がいくつか欠けている男が登場して、インドコブラやキングコブラを素手でつかみながら
「指が全部揃っているようではまだまだだね」
と自慢していた。
その次はビデオクリップのコーナー。
立派なガタイのオヤジと豊満女が登場して、風速60mの暴風にさらされたり幅3kmほどの巨大滝の前でしぶきを浴びたりしながら、延々十数分にわたって踊りまくり、歌いまくっていた。
「ムトゥ 踊るマハラジャ」で驚いているようではまだまだ青いことを痛感させられた夜だったな。


566 名前:異邦人さん[sage]投稿日:04/04/12 23:47 ID:pArfTtgx
セネガルはダカールで見た日本アニメチャンネル。
☆なしホテルでは見れなかったのでケーブルTVの類と思われるけど、他のチャンネル
から類推するに多分フランスからの輸入品。
仏語吹き替えで「タッチ」をやってて、達也が「ステファン」と呼ばれてたのがワロタ。
南がどんな名前になってたかは聞き取れなくて残念。
(柏葉監督とかが出てくるあたりなので和也は登場しない)

567 名前:異邦人さん[]投稿日:04/04/12 23:58 ID:wH/3FHmK
ベトナムで101回目のプロポーズ、東京ラブストーリーを
見た。ベトナムギャルから見ると江口洋介は全然格好よくない
らしい。雑誌のキムタク見せたら、キムタクもダメだって。
唐沢敏明はいいって。

585 名前:異邦人さん[sage]投稿日:04/04/26 09:22 ID:qM0innqN
フランスでも高橋尚子が五輪代表から漏れたと夜のニュースでずっと流れてた。つくづく
高橋尚子ってビッグネームなんだなとオモタよ。ちなみに選ばれた3選手にはこれっぽっちも
触れなかった。

600 名前:異邦人さん[]投稿日:04/05/09 16:12 ID:zpTOnRHV
ハワイの日本語放送局KIKUでやってた「そこが知りたい!」の
英語タイトルは「MORE OF ‘SOKO’!」だった。

613 名前:異邦人さん[sage]投稿日:04/06/17 10:45 ID:R+n/qwgi
ついこないだニューヨークのフードチャンネルで料理の鉄人やってた。
吹き替え版だったのに鹿賀丈史だけ日本語のままで字幕がついていたのが笑った。
あのインパクトは切り捨てるのには惜しかったのだろう。

632 名前:異邦人さん[]投稿日:04/08/05 21:24 ID:/d6xx2R2
テレビ番組ではないけど、去年トーゴ(西アフリカ)の首都ロメで、
夕暮れ時路上にテレビを引っ張り出して、懐かしの初代ファミコンで、
これまた懐かしや初代スーパーマリオをやってる親子を見た。
そのまわりを5〜6人の子供達が囲んでじっと眺めていました。
意外ではあったけど、路上でやってるあたりアフリカらしくなんかほのぼのして、
日中の喧騒を忘れさせてくれる良い光景だったなぁ。

668 名前:異邦人さん[]投稿日:05/01/05 23:03:27 ID:vyiq693Q
今回の地震と津波に関する報道についての話。
12/26当日はホーチミンに居たんだけど、現地のローカルテレビでは
全くニュース報道してなかった。つーか、3日くらい経ってようやく
ボチボチという感じ。さすが共産主義国という印象。

漏れが泊まってたホテルはたまたまCNNやNHKワールドも観られたのだけど、
NHKも26日は「新撰組」ばっかり。もう馬鹿かアホかと...。
結局直後からちゃんと報道してたのはCNNだけですた。
この日からもう何千回 "tsunami" という日本語を外国人の口から聞いたことか...。

697 名前:異邦人さん[]投稿日:2005/04/09(土) 01:30:42 ID:snRryVJV
イタリアでサッカー番組見てたら、選手(デルピエロ)が
でたシーンで『未知との遭遇』の音楽が流れてました。
日本とは全く違うのね。日本はパンクロックとかだけど。

698 名前:異邦人さん[sage]投稿日:2005/04/10(日) 11:45:27 ID:cA1/pqkN
>>697
さて、本人はリヒャルト・シュトラウスを指定したのだろうか?
それとも本当に「未知との遭遇」を狙ってたのか...。

711 名前:異邦人さん[]投稿日:2005/05/13(金) 20:30:11 ID:czS9gmnC
ハワイにて

車を改造して自慢する番組。
車にターボエンジン(←名前わからす)みたいなのをつけて、
七面鳥を焼いてた

712 名前:異邦人さん []投稿日:2005/05/14(土) 00:50:44 ID:T+qaRTu1
ラオスで見た犯罪者晒し番組?

5人位の男が壁際に正面向いて横一列に立たされ、
暗い女の声でひたすらナレーションが入る。
時々一人一人がアップになる。

何だか怖かった。

722 名前:異邦人さん[]投稿日:2005/08/12(金) 18:36:54 ID:kFwvH+4I
キューティー・ハニーが「キューティー・オニー」と呼ばれていた。(フランス語圏)

730 名前:異邦人さん[sage]投稿日:2005/10/03(月) 22:08:23 ID:zcN3+8Dy
イタリアでクイズミリオネア

1問だけ見たけど内容は
「星の5つ付いた国旗の国はどこ?」
 1:中国
 2;日本
 3:アルゼンチン


日本じゃこれは問題にならんわな。


781 名前:異邦人さん[]投稿日:2006/01/21(土) 23:56:42 ID:f7ybG8M/
何かハワイかどっかで日本人旅行者向けの旅の心得的な物を延々ラップ口調で解説して来る番組を観た。
[自分の手荷物自分の手に持つ〜♪]みたいなん。結構痛い感じの。

799 名前:異邦人さん[sage]投稿日:2006/03/18(土) 21:52:29 ID:IglRco8p
ウィーンのテレビで外国の映像ハプニング集みたいな番組があって
日本からは、力士が取り組みで押し出しして転んだのをだった。
日本人からみたら普通に相撲をとってて押し出しで勝負がついた
だけなんだけど、向こうの国の人はそれを可笑しいと思うんだろうか。
(転がり方が面白いとかそういうんじゃなかったし)

805 名前:異邦人さん[]投稿日:2006/05/21(日) 23:52:37 ID:6gO/bUrb
タイで見たドラえもんは、しずかちゃんのシャワーシーンが
モザイクだった。


810 名前:異邦人さん[]投稿日:2006/06/01(木) 00:30:15 ID:gcC/KEC9
シリアで見たヒロイック・ファンタジーもの。
長老が「お前が本当に勇者であるならば、塩を3kg食って
勇者であることを証明してみよ!」と言った。
んで、勇者が一生懸命塩食べるの。
ヒロイン役見たいのもでてて「やめてー!」とかいうの。
?????て感じで見てたんだけど、あれもう一度見てみたいな・・・

あ、後シリアでは、北朝鮮のマスゲームをテレビで見ました。

848 名前:異邦人さん[sage]投稿日:2006/12/06(水) 11:49:26 ID:AeerYEgn
タイで、人間の出産ドキュメント。
修正・ボカシなし。
胎盤が出終わるまでしっかりとやってました。
もちろん画面左上に国王の印が表示されている
ちゃんとした地上波の番組です。


     
  1. 投稿日:2008/10/24 07:14
  2. 韓国でどっちの料理SHOWのパクリ番組を見た。
    ただ、途中で味見しまくり、出てきた料理は
    ビビンパVSビビンパ+スープ
    と二つの料理のうちどっちが食べたいかという形だけ真似て内容はめちゃくちゃという
    いかにもらしい作りだったのが笑えるわw
  3. 投稿日:2008/10/24 09:06
  4. ハワイでハム太郎を見た。
    ネズミの国でも他のネズミアニメを
    放送するんだと感心した。

    「この国にネズミは2種類もいらない!!」
    とか言い出しそうだし^^;
  5. 投稿日:2008/10/24 10:50
  6. カナダのバンクーバーに行く時の飛行機の中で見たドッキリ番組、
    たしかGagsとかいうタイトルだったと思うけど最高に面白かった
  7. 投稿日:2008/10/24 11:05
  8. >>241は
    ふつうにHi!I'mGOKUでいいじゃねぇかw
  9. 投稿日:2008/10/24 11:06
  10. 「料理の鉄人」の英語バージョンin AUSは
    基本みんな吹き替えなのに
    なぜか鹿賀丈史だけ、生声+英語字幕だった。
    勝利者インタビューも
    勝利者のセリフは英語、鹿賀のセリフは日本語、と
    キッチリ分けていた。
    日本人同士で会話してる光景なのに違和感ありまくりだろ。
  11. 投稿日:2008/10/24 11:49
  12. スペインで、風雲たけし城やってたよ
    外国じゃ、北野武って映画監督ってイメージらしいから、こんなお笑いをやってるのが珍しいらしい。

  13. 投稿日:2008/10/24 14:36
  14. フランスに行った時日本ではまだ公開中の所もあった
    レジェンド・オブ・ゾロを放送してて驚いた。
    他にも昼から映画やってたっぽいけど殆ど最新作でフランス良いなぁと思ったよ。
    あとやっぱりお昼はバラエティー番組とか多いのは海外も同じなんだなと。
  15. 投稿日:2008/10/24 14:39
  16. 滞米中、朝の時報代わりにポキモンをよく見たな。
    タイトルはアクセント記号がついて「ポケモン」だが
    作中の人間はもれなく「ポキモン」と発音してた。
    日本じゃ見てない番組なんだが。
  17. 投稿日:2008/10/24 18:00
  18. オーストラリアに行った時相撲の特集をやっていた。
    ぶっちゃけ相撲の技とか知らない事柄が多くて勉強になった。
  19. 投稿日:2008/10/24 20:58
  20. タイで鬼太郎見た。
    半裸の女の子にモザイクかかってた。逆にエロかった。
  21. 投稿日:2008/10/24 21:40
  22. 北斗の拳は俺も爆笑したなw
  23. 投稿日:2008/10/24 23:33
  24. ミリオネアやってた。100万$の問題だったけど引っ張りとか一切無しであっさり終了した。
    ダライ・ラマは何世?という問題だったな。
  25. 投稿日:2008/10/25 03:17
  26. 料理の鉄人の海外人気は鹿賀丈史の怪演が理由の一つなんだよ
    海外版作ったら現地の視聴者から「なんでアレが無いんだ!」とクレームが来たくらいだ
  27. 投稿日:2008/10/25 10:19
  28. イタリア版のミリオネアは、日本みたいにタメたりしないから展開が超早い。
    そしてほぼすべてバラエティ番組の合間にセクシーなお姉ちゃんのダンスシーンが入る。
    そのお姉ちゃんたちは踊った後、スタジオにセットされたソファでゆったりしてる。
    ちなみにドラゴンボールの映画もイタリア語吹き替えでやってた。
  29. 投稿日:2008/10/25 19:05
  30. 塩3kgすげーw
    現地の人にとってはアリなんだろうか
  31. 投稿日:2008/10/25 21:53
  32. 塩三キロって、致死量はるかに超えてるだろ・・・一キロも行かないうちに死ぬわ。
  33. 投稿日:2008/10/26 00:27
  34. 中国で見た歯磨き粉のCM
    やたら「ハチミツ入り!」を強調してた。
    ハチミツ色+金ラメ入りらしい。
  35. 投稿日:2008/10/26 00:43
  36. ミリオネアって、元々はイギリスの番組じゃなかったっけ?
  37. 投稿日:2008/10/26 00:51
  38. 誰か在米経験(?)あって
    Celebrity Death Matchの話ができる奴いない?
  39. 投稿日:2008/10/26 02:55
  40. スペインでフルメタルパニックを少々
  41. 投稿日:2008/10/26 09:31
  42. 20年位前、香港で「太陽にほえろ」を見た。
    石原裕次郎の吹き替えの声があまりにも「ソプラノボイス」すぎて笑ったwwww

    あと特撮もやってて、空飛んでるシーンで、ピアノ線が思いっきり全開で見えてて笑ったwwww
    その瞬間「円谷英二の偉大さ」があらためてわかったw
  43. 投稿日:2008/10/30 15:11
  44. スペインでホームドラマに森公美子が出てた。
    本物だったと思う。
    他のキャストは皆現地人なのになぜ森公美子だけ…?
  45. 投稿日:2008/11/02 23:10
  46. 韓国で何の気なしにチャンネル変えてたらエロ番組がやってた
    カンフーもので空中で戦いながら事に及んでた
    友人ともに大爆笑で旅行の記憶はそれしかねー
  47. 投稿日:2008/11/05 14:32
  48. ドイツのホテルで普通の番組の途中に、AVの通販CMが流れてびびった。AVだけならともかく、ゲイビデオも流れてびびった。多分、夜中だったからだろうと思うけど。

    >>1019
     日本でだったがMTV視聴してた時期あるからわかるぞ。マリリン・マンソン最強すぐる。
  49. 投稿日:2008/11/07 22:29
  50. 以前香港に行った時、帰国日前日台風が来た
    仕方なく部屋でテレビを見ていたのだが
    飛行機が炎上しているのを流していた
    言葉が分からないのでどこの話だろうと思っていたら
    香港の空港での出来事だったらしく帰国日に
    延々15時間程空港で足止め食らった
  51. 投稿日:2008/12/16 12:35
  52. 女子校の修学旅行で韓国行ったとき、有料テレビのAV見た。
    すっごいキレイな韓国女性を坊ちゃん刈りのデブオヤジが口説き落としていざセクース、
    かと思いきや、指マンした手をクンクン臭ったオヤジ
    「あいやあ〜うらら〜♪」と臭すぎて卒倒し、女の子プンプン怒る。
    ってストーリーで結局絡みがなかった。






管理者にだけ表示

トラックバックURL↓
http://nikuch.blog42.fc2.com/tb.php/331-bbd62e94

| ホーム |